
Eines der wichtigsten Elemente in Nishizawas Filmen ist Musik. Der Regisseur arbeitete wieder einmal mit dem außergewöhnlichen Musiker Makoto Kuriya zusammen, um die Musik für „Mein Heimatland Japan“ genauso raffiniert zu machen, wie in seinen vorherigen Werken. Indem Doyo und Shoka als die Hauptthemen von „Mein Heimatland Japan“ präsentiert werden, wird erwartet, dass das Publikum die Einzigartigkeit der japanischen Schönheit entdeckt.
Was sind Doyo und Shoka?
Shoka bezeichnet Lieder, die seit dem Beginn der Meiji-ära extra für den Musikunterricht in japanischen Grundschulen und Junior High Schools gemacht werden. Die meisten Lieder im „Shoka Buch für die Grundschule“ sind bearbeitete Fassungen von Volksliedern und Gesängen, die in den westlichen Ländern beliebt waren. Obwohl viele Japaner glauben, dass typische Shoka-Lieder wie „Auld Lang Syne“, „Hush My Baby“ und „The Last Rose of Summer“ japanischen Ursprungs sind, entstanden sie in Wahrheit in so fernen Ländern wie Schottland, Irland und Spanien.
Es gab eine Zeit, als die Japaner Shoka-Lieder sangen, um die militärische Moral zu stärken. Nach dem Krieg verbannte die japanische Regierung jedoch alle militaristischen Lieder. Seitdem wurden Shoka-Lieder das Symbol japanischer Werte im Herzen der Japaner. Auch das Titellied des Films, „Der Mond über der verlassenen Burg“ ist ein typisches Shoka-Lied.
Die Ursprünge von Doyo liegen in der Kinderzeitschrift „Akaritori“, die erstmals 1918 bei Miekichi Suzuki erschien. Das Ziel der Zeitschrift war es, den Kindern künstlerisch wertvolle Lieder und Geschichten zu präsentieren. In der Zeitschrift erschien das allererste Doyo mit dem Titel „Kanariya“, komponiert von Tamezo Narita.
Miekichi Suzukis Idee, in Kindererzählungen Gefühle auszudrücken und Lieder zu präsentieren, die liebevoll von Kindern gesungen werden konnten, wurde damals von erstklassigen Autoren unterstützt und führte zur Doyo-Bewegung und der Kinderliteraturbewegung. „Akaitori“ folgte die Veröffentlichung vieler Kinderliteraturzeitschriften, darunter „Kinnohune“ und „Kodomonokuni“. In ihrer Glanzzeit erschienen bis zu mehrere Dutzend solcher Zeitschriften. Texte von Hakushu Kitahara, Saijo Yaso and Ujo Noguchi wurden mit der Musik von Komponisten wie Tamezo Narita, Kosaku Yamada and Shinpei Nakayama gepaart. Diese Lieder ziehen bis heute viele Fans und Sänger an.
"City of Flowers"
Text: Shoko Ema
Musik: Ikuma Dan
Arrangement: Kan Wakamatsu
Gesang: Maya Yoshizawa
(Suginami Children’s Choir) und Kaori Watanabe
"Dragonflies"
Text: Rofu Miki
Musik: Kosaku Yamada
Arranged by Kan Wakamatsu
Chor: Morinoki Children’s Choir
"Hometown"
Text: Tatsuyuki Takano
Musik: Teiichi Okano
Arrangement: Kan Wakamatsu
Sologesang: Sakurako Igarash
Chor: Tanpopo Children’s Choir
"A Song at Seashore"
Text: Kokei Hayashi
Musik: Tamezo Narita
Arrangement: Kan Wakamatsu
Chor: Morinoki Children’s Choir
"The Moon Over the Deserted Castle"
Text: Masao Kato
Musik: Suguru Sasaki
Arrangement: Makoto Kuriya
Sologesang: Momoka Furuya und Maya Yoshizawa
Chor: Suginami Children’s Choir
Herr Tsutomu Aragaki und Frau KOKIA
Der Beginn der Filmproduktion war Regisseur Nishizawas Begegnung mit Tsutomu Aragaki. Der Regisseur entdeckte zufällig eine CD von Aragaki und war von der Musik überwältigt. Aragakis CD inspirierte Nishizawa dazu, einen Anime zu machen, in dem Doyo und Shoka eine wichtige Rolle spielen, um dem Publikum ihre Tugenden nahezubringen.
Nach Aragaki war die nächste Musikerin, die der Regisseur entdeckte, KOKIA. Es fiel dem Regisseur schwer, den richtigen Künstler zu finden, um das Schlusslied des Films zu singen. Sollte er wie bei seinem letzten Film selbst ein Lied schreiben und Kuriya die Musik dazu schreiben lassen? Oder sollte er Kuriya einfach bitten, ein Klavierstück zu komponieren, das während des Abspanns gespielt wird? Dann entdeckte der Regisseur „Die Sängerin“ von KOKIA. In dem Augenblick, als er das Lied das erste Mal hörte, verspürte er den Drang, es in seinem Film zu benutzen. überzeugt, dass das Lied extra für seinen Film gemacht worden sei, wies der Regisseur den Executive Producer Murakami an, sofort mit ihrem Management zu verhandeln.
Musikalisches Hauptmotiv
"The Moon Over the Deserted Castle"(AtMark Corporation)
Gesang: Tsutomu Aragaki
Text: Bansui Doi
Musik: Rentaro Taki
Musikalisches Thema am Ende des Films
"The Singer"(Victor Entertainment)
Gesang: KOKIA
Text und Musik: KOKIA
Andere Musik im Film
"The Apple Song"
Text: by Hachiro Sato
Musik: Tadashi Manjome
Gesang: Michiko Namiki
"Tokyo Kid"
Text: Ko Fujiura
Musik: Tadashi Manjome
Gesang: Hibari Misora
"When the White Flower Blooms"
Text: Chisa Terao
Musik: Shigeru Tamura
Gesang Atsuro Okamoto
Rakugo (Japanische Sitcom):"Yabuiri" von Kinba Sanyutei the Third.
Rokyoku (Erzählung mit Shamisen Musik): "Ishimatsu Sanjukkokubune" von Torazo Hirosawa Junior